Ezekiel 18:29 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Ento wun jo Icrael pud wuwacci, ‘Gin ma Rwot tye ka timone-ni pe atir dok pe kakare.’ Wutamo ni gin ma atye ka timone pe atir dok pe kakare? Ento gin ma wun wutimo-ni aye ma pe atir dok pe kakare.
Luo (MUMA MALER 1976)
To kata kamano, un jo-Israel pod uwacho niya, ‘Gima Ruoth Nyasaye otimo ok ni kare.’ To ok en kamano. Un ema utimo gik ma ok ni kare, to ok an.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
To dhood Israel pod wacho mana ni, ‘Yore mag Ruoth Nyasaye ok nikare.’ To winjuru, yaye dhood Israel: Bende yorena ok nikare adier? Donge yoreu ema ok nikare?