Ezekiel 20:39 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Rwot Lubaŋa owacci, “Kombeddi doŋ wun jo Icrael, wun ducu wucit wuti giwu but cal jogiwu. Ento acikowu matek mada ni lacen i ŋe man myero doŋ wuwiny lokka, ma pe doŋ wupyedo nyiŋa maleŋ-ŋi matwal, dok pe doŋ wutyero motwu bot cal jogi bene.”
Luo (MUMA MALER 1976)
“An Ruoth Nyasaye awacho kama: Ara, un jo-Israel, koro dhiuru adhiya nyime gi tiyo ni nyisecheu manonogo! To aramo ni e giko to ubiro luora, mi ok unumi nyinga maler kethre kuom chiwo mich ni nysecheu manono.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
“To in, yaye dhood Israel, ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: Dhiuru uti ne nyisecheu, un duto ngʼato gi ngʼato! To gikone ni ubiro luora kendo ok unumi nyinga maler kethre kuom chiwo mich ni nyisecheu manono.