Ezekiel 23:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
En yam pe oweko timo tim me malayane-ni ma en obedo ka timone ki i Ejipt i kare ma pud en nyako; co gubuto kwede gukwako kore gunyono tunone mugulo-ni, kun gutyeko mitigi woko i kome calo gubedo ki malaya,
Luo (MUMA MALER 1976)
Ne odhi adhiya nyime gi timbe chode mane osechako timo ka en Misri, kuma ne okethoree modoko jachode.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Ne ok oweyo ngima mar chode mane ochako kapod en Misri, kuma ne chwo teroree kode kane pod otin, kendo nodwanyo ringrene mane pod silili, kendo nochopo gombo duto mag ringregi kuome.