Ezekiel 29:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Pi meno, Rwot Lubaŋa owaco kuman ni, ‘Nen, abimiyo lobo Ejipt woko bot Nebukadnejar kabaka me Babilon; en biyakogi kun mayo jamigi woko, ci bitiŋo lonyo me lobo Ejipt loko doko mucara me culo jo ma i dul monnye.
Luo (MUMA MALER 1976)
Kuom mano, koro an Ruoth Nyasaye awacho kama: Abiro chiwo piny Misri e lwet ruoth Nebukadnezar, mi oyak pinyno, kendo okaw mwandugi duto, mondo ochulgo lwenje.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Kuom mano, ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: Abiro chiwo Misri e lwet Nebukadneza ruodh Babulon, kendo obiro tingʼo mwandune odhigo. Obiro yako kendo oketho pinyno kaka chudo mar jolweny mage.