Ezekiel 30:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Piny bicido woko i Tapanec i kare ma abituro ker me Ejipt woko, ki tekke ma onoŋo jone giwakke k wede-ni bene doŋ bigik. Pol biumo Tapanec woko, ci jone gibiterogi woko i opii.
Luo (MUMA MALER 1976)
Ka atieko teko ma jo-Misri sungorego, to mudho noim Tapanhes. Adier, rumbi noim piny Misri, mi ji duto manie mieche nomaki mi ter e tuech.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Odiechiengno nolokre mudho ni dala mar Tapanhes, ka aturo jok mar jo-Misri; kendo kanyo ema tekone mosungorego nochop e giko. Ibiro ume gi boche polo, kendo mier mage matindo nomaki ma ter e twech.