Ezekiel 31:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
“Yat ma giloko i kome-ni en aye kabaka me Ejipt ki lwakke ducu. Kadi bed yadi me Eden onoŋo pe gitye kit meno i deyo ki i bocogi, gibikelo in ibedo kacel ki yadi me Eden idonyo i lobo ma tye piny; ci ibiribbe ki jo ma pe gilirogi dok ki jo ma yam ginekogi i lweny.” Man Rwot Lubaŋa ma owaco.
Luo (MUMA MALER 1976)
“Yadhno en ruodh Misri, kaachiel gi ogandane duto. Kuom yien duto mag Eden, onge moro marabora kendo ma mako wang’ moloye. To koro obiro dhi mwalo e Piny Joma Otho mana ka yiend Eden mamoko, mi obed gi joma kia Nyasaye, kod joma ne oneg e lweny. An Ruoth Nyasaye ema awacho kamano.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
“En yien mane man Eden minyalo pimo kodi kuom duongʼ gi lich? To kata kamano, in bende ibiro dwoki piny kaachiel gi yiende mag Eden nyaka e piny mamwalo. Ibiro rieri piny e dier joma ok oter nyangu, kendo iki gi joma noneg e lweny.” Mano en Farao kod jokedo mage duto, Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto osewacho.