Ezekiel 46:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Rwot Lubaŋa owaco kuman ni, “Ka ce inen laker mito miyo mot bot latinne mo ki i kin awo bene bene, kun poko ki kom dul lobo ma yam gimiyo me bedo ginaleyane, meno bibedo ginaleya pa awo bene ducu, meno doŋ odoko jamigi.
Luo (MUMA MALER 1976)
Ruoth Nyasaye ogolo chik niya, “Ka ruoth marito piny omiyo wuode moro lowo moro amora kaka chiwo, to lowono nobed mar wuodeno chuth, kaka mwandu moyudo kuom wuon mare.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
“ ‘Ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: Ka ruodh pinyno ogolo mich moro kuom girkeni mare momiyo achiel kuom yawuote, to michno nobed girkeni mar nyikwaye bende, kaka girkeni margi.