Ezra 4:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
ci cut gubino bot Jerubabel ki ludito ma giloyo dog odi pa kwarogi kun giwaco botgi ni, “Wuwek waribbe kwedwu i gedo man, pien wan bene waworo Lubaŋawu-ni macalo wun, dok wan bene wabedo ka tyero gitum bote cakke wa i kare pa Ecar-kadon kabaka me Aciria ma yam okelowa kany-nyi.”
Luo (MUMA MALER 1976)
ne gidhi ir Zerubabel gi Jeshua kod jodong dhoudi, mi giwachonigi niya, “We wakonyu gedo, nikech Nyasachuno ema wan bende walamo, kendo wasebedo ka watimone misango, chakre ndalo loch Esarhadon ruodh Asuria, ma nokelowa ku.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
negibiro ir Zerubabel to gi jotend anywola mi giwacho niya, “We wakonyu gedo nikech Nyasachuno ema wan bende wasebedo ka wachiwone misango nyaka aa kinde Esarhadon ruodh Asuria, mane okelowa kae.”