Ezra 6:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
I mwaka mukwoŋo me loc pa kabaka Ciro, kabaka Ciro omiyo twero ni, lok ma mako gedo ot pa Lubaŋa ma i Jerucalem, wuwek ot meno giger odoco, en aye kabedo ka ma gityero iye gitum ki ka ma gityero iye gitum awaŋa-ni, borre obed futi pyeraboŋwen
Luo (MUMA MALER 1976)
Ruoth Kuros nogolo chik kuom Od Nyasaye man Jerusalem e higa mokwongo mar lochne, kowacho niya, “Hekaluno mondo ochak oger, mondo obed kama itimoe misengni, kendo ichiwoe mich miwang’o. Borne nyaka bed mita piero adek, to lachne bende mita piero adek.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
E higa mokwongo mar loch mar Ruoth Sairas, ruoth nochiwo chik kuom hekalu mar Nyasaye man Jerusalem kama. We hekalu ger kendo kaka kar chiwo misango, kendo we mise mare keti. Nyaka obedi fut piero aboro gaboro gi nus e bor mare kendo fut piero aboro gaboro e lach mare,