Genesis 1:28 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Lubaŋa omiyogi gum kun wacogi ni, “Wunywal, wunya, wupoŋ lobo, wulo bene; dok wulo wa rec ma i nam, ki winyo me polo, ki gin ducu makwo ma giwoto i wi lobo.”
Luo (MUMA MALER 1976)
mi noguedhogi, kowachonigi niya, “Beduru gi nyithindo mang’eny, kendo upong’ piny.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Nyasaye nogwedhogi mi owachonegi niya, “Nywolreuru kendo kwanu omedre; pongʼuru piny kendo urite. Beduru gi teko ewi rech ma e nam kod winy mae kor polo kendo ewi gik mangima duto mawuotho ewi lowo.”