Genesis 27:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
En odonyo kwede bot wonne, owacce ni, “Aba”; en oye ni, “An atye en do; in aŋa ce, latinna?”
Luo (MUMA MALER 1976)
Jakobo nodhi ir wuon mare, moluonge ni, “Wuora!” Mi wuon nodwoke ni, “Antie wuoda. To in ng’a?”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Jakobo nodhi ir wuon mare kendo owachone niya, “Wuora.” Eka Isaka nopenje niya, “Wuoda, to in ngʼa?”