Genesis 47:30 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
ento wek acibut kacel ki’ kwarina; tiŋa woko ki i Ejipt, ci iciyika i kabedo ma giyikogi iye.” En ogamo ni, “Abitiyo kit ma doŋ iwaco-ni.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Kasetho, maluwo kwerena, to mondo igola Misri, kendo idhi iyika kama oyikie kwerena.” Josef nodwoke niya, “Abiro timo kaka iwacho.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
to ka anindo maluwo kwerena, to gola Misri kendo idhi iyika kuma oikie kwerena.” Josef nodwoke ni, “Abiro timo kaka iwacho.”