Genesis 48:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Olamo gum i komgi i nino meno, kun wacci, “Icrael bilamo gum ki nyiŋwu, ni, ‘Lubaŋa omiyi ibed macalo Epraim ki Manace’;” kit meno oketo Epraim i nyim Manace.
Luo (MUMA MALER 1976)
Israel noguedho nyithindogo chieng’no, kawacho niya, “Ka jo-Israel dwaro gwedho ng’ato to ginikonyre gi nyingu ka giwacho kama: ‘Nyasaye mondo oguedhi kaka oseguedho Efraim gi Manase.’ ” Kamano Israel nomiyo Efraim obedo maduong’ ni Manase.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Nogwedhogi chiengʼno, kendo owachonegi niya, “Ka Israel dwaro gwedho ngʼato to nokonyre gi nyingu kowacho kama, ‘Mad Nyasaye gwedhi kaka osegwedho Efraim kod Manase.’ ” Kuom mano noketo Efraim obedo maduongʼ ne Manase.