Isaiah 2:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
dok lwak lurok mapol gibibino gibiwacci, “Wubin, waitu i wi got pa Rwot, i ot pa Lubaŋa pa Yakobo; wek en opwonywa kit mere, ka wek walub yo mere.” Pien cik bia ki i Cion, lok pa Rwot bia ki i Jerucalem.
Luo (MUMA MALER 1976)
ka giwacho niya, ‘Wadhiuru god Ruoth Nyasaye. Enopuonjwa yorene kendo wanaluwgi.’ Puonj mar Ruoth Nyasaye wuok Jerusalem. Ee, Sayun e kama owuoyoe gi joge.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Ogendini mangʼeny nobi kawacho niya, “Biuru wadhi e got mar Jehova Nyasaye, e od Nyasach Jakobo. Enopuonjwa wechene mondo wawuothie e yorene.” Chik nowuog Sayun, kendo wach Jehova Nyasaye nowuog koa Jerusalem.