Isaiah 26:20 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Wubin, wun jona, wudony i kicikawu, ka wulor doggola woko; koŋ wukanne kunnu PI kare mo manoknok, nio waŋ ma akemo pa Rwot doŋ okato.
Luo (MUMA MALER 1976)
Un joga, donjuru e uteu, mi ulor dhoudi, mondo upond matin mi mirimb Ruoth Nyasaye kadhi,
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Dhiuru, un joga, donjuru e uteu kendo loruru dhoutu, ponduru kuom ndalo matin nyaka ndalo mar mirimbe kal.