Isaiah 41:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Aŋa ma yam otito botwa lok macon ni waŋe, nyo ma otito botwa con ni lok macalo man bitimme, wek waye ni en oloko lok ma tye atir dok ada? ŋat mo ma otito botwa pe, dok bene ŋat ma otuco pe, pe tye ŋat mo ma owinyo ka wubedo ka loko gin mo.
Luo (MUMA MALER 1976)
En ng’a, mane okoro wachno, ni mondo wang’e? Koso en ng’a mane onyisowa chon ni wachno biro timore, mondo wayie ni en adier? Onge ng’ato mane ohule, kata mane owuoyo kuome. Adier, wecheu ne ok owinji kata matin.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
En ngʼa mane ofwenyo wachni nyaka aa chakruok, mondo wangʼe wachni kata en ngʼa mane fwenye kapok otimore mondo ne wawachi ni, ‘Ne owacho adier’? Onge ngʼato mane owacho ma kata mane owuoyo kuome chon, bende onge ngʼato mane owinjo wach moro amora koa kuomi.