Isaiah 56:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Rwot Lubaŋa ma ocoko jo Icrael ma onoŋo giryemogi woko owaco kuman ni, “Dok abicoko jo mukene agurogi bota, amedo i kom jo ma doŋ atyeko cokogi-ni.”
Luo (MUMA MALER 1976)
An Ruoth Nyasaye machoko jo-Israel moke, awacho kama: “Ji duto mane odong’ mak ochoki, pod abiro dwoko dala.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto ma en Jal ma choko jo-Israel duto, mane oter e twech wacho niya, “Pod abiro choko jomoko makel irgi, kaweyo mago mosechoki.”