Isaiah 58:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
ci cwinyi bibedo yom i kom Rwot, abimiyo iriŋo i wi cere mutiŋŋe maloi lobo; ibibedo ki yomcwiny i lobo ma yam kwaru Yakobo oleyo, pien Rwot kikome aye ma doŋ owaco lok man.”
Luo (MUMA MALER 1976)
to unubed moil kuom Ruoth Nyasaye, kendo enoteru ewi piny kama oting’ore, ka ulocho, bende enomiu mwandu mane osingore ni nomi Jakobo kwaru. Ruoth Nyasaye ema owacho kamano.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
eka unubed moil kuom Jehova Nyasaye, mi oteru ewi piny kama otingʼore, bende nomiu chiemo kar mwandu mane osingore ne Jakobo kwaru.” Jehova Nyasaye ema owacho.