Isaiah 61:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Rwot Lubaŋa doŋ ocwalo Cwiny mere i koma, pien doŋ owira woko ki moo, wek ater lok me kwena maber bot jo ma giunogi. Oora bene me caŋo jo ma cwercwiny onurogi, ki me tito bot jo ma tye i opii ni gibigonyogi woko, ki jo ma gitweyogi i mabuc ni gibiyabo botgi doggola gibikatti woko;
Luo (MUMA MALER 1976)
Roho mar Ruoth Nyasaye ni kuoma, nikech Ruoth Nyasaye oseyiera, mowira mondo aland wach maber ni joma odhier. Oseora mondo akue chuny jogo ma neno masira, bende mondo ahul ni joma omaki ni koro gin thuolo, kendo ahul ni joma otue ni koro ogonygi.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Roho mar Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto ni kuoma, nikech Jehova Nyasaye osewira, mondo aland wach maber ne joma odhier. Oseora mondo akwe chuny jok modakie lit, kendo mondo aland ne joma otwe ni gin thuolo, bende mondo ahul ne joma otwe modakie mudho ni koro osegonygi.