Jeremiah 20:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Ka ce awacci, “Pe doŋ abilwoŋo nyiŋ Rwot, nyo ni pe doŋ abiloko lok mo ki nyiŋe matwal,” ci i cwinya kuca noŋo tye iye gin mo ma waŋ calo mac, ma tye okanne woko i cogona, doŋ aol woko ki juko doga wek pe aloki, pe doŋ atwero.
Luo (MUMA MALER 1976)
To ka awacho ni abiro weyi mondo kik achak awuo e nyingi, to wachni wang’o chunya, mana ka mach. Opong’o chokena, kendo ohewa ting’o ma ok anyal siro.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
To ka awacho. “Ok analuonge kata wuoyo kendo e nyinge,” wachne chalo mach e chunya, mana ka mach marewo chokega. Aol gi tingʼe e chunya; adier, ok anyal.