Jeremiah 23:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Mumiyo an Rwot, Lubaŋa pa Icrael, awaco lok kuman ma okemo lukwat ma gigwoko romina ni, “Wun doŋ wukeyo romina woko, ci wuryemogi gucito woko, ento pe wubedo ka gwokogi wacel. Pi meno abiketo cwinya me keto can i komwu pi gin marac ma wutimo, man Rwot ma owaco.
Luo (MUMA MALER 1976)
An Ruoth Nyasaye ma Nyasach Israel awuoyo kuom jotelo mane onego rit joga niya, ‘Usekeyo joga, mi uriembo, bende ok useritogi maber. Koro abiro kumou nikech gik maricho ma usetimo.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Emomiyo ma e gima Jehova Nyasaye, Nyasach Israel, wachone jokwath makwayo joga: “Nikech usekeyo romba kendo uriembogi kendo ok useritogi, anakumu kuom timbe mamono musetimo,” Jehova Nyasaye owacho.