Jeremiah 33:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
dwan me yomcwiny ki yomcwiny madwoŋ, dwan anyira ger ki dwan lunyom. Wubiwinyo dano giwero wer ka gikelo gityer me pwoc i oda; gibiwacci, ‘Wumi pwoc bot Rwot me mony, pien Rwot ber, mar mere ma pe lokke bedo nakanaka.’ Abimiyo lobo man bedo lobo mulony kit macalo yam onoŋo tye kwede wa con, man Rwot ma owaco.”
Luo (MUMA MALER 1976)
To ubiro chako winjo mor gi ilo kuondego. Dwond mon ma miehni gi chwogi bende nowinji. Unuwinj ka ji wer ka gikelo chiwo mag erokamano e Hekalu mara niya, ‘Gouru erokamano ni Ruoth Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto, nikech ong’won kendo herane osiko.’ Abiro miyo pinyni bed maber mana kaka ne ochalo chon. An Ruoth Nyasaye ema awacho kamano.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
mor gi ilo kuondego, dwond miaha kod wuon kisera, kod dwond jogo makelo chiwo mar goyo erokamano ne od Jehova Nyasaye. Negiwacho niya, “ ‘ “Goneuru Jehova Nyasaye Maratego erokamano, nimar Jehova Nyasaye ber; herane osiko nyaka chiengʼ.” Nimar anaduog gweth ne piny mane gin-go chon,’ Jehova Nyasaye owacho.