John 1:51 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Dok owacce ni, “Adada awacciwu ni, wubineno polo kun oyabbe, kun lumalaika pa Lubaŋa giito dok gilor piny i kom Wod pa dano.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Eka nowachone kendo ni, “Awachonu adier ni unune polo koyawore, kendo ka malaika mag Nyasaye idho malo kendo lor piny kuom Wuod Dhano ka raidhi.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Eka nomedo wacho niya, “Awachonu adier ni ubiro neno ka polo oyawore, kendo ka malaike mag Nyasaye idho kendo lor kuom Wuod Dhano.”