Joshua 2:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Yocwa wod pa Nun ocwalo jo aryo nia ki i Citim i muŋ ka roto piny kun waco botgi ni, “Wucit ka neno lobo, makatone aye Jeriko.” Ka gucito, ci gutiro i ot pa dako ma lakwele ma nyiŋe Rakab, gubuto kunnu.
Luo (MUMA MALER 1976)
Kane pod gin Shitim, Joshua wuod Nun nooro jombetre ariyo ling’ling’ mondo odhi ocheng piny. Jombetrego nodhi Jeriko modonjo e od dhako moro ma ohodho ma nyinge Rahab, kendo ne ginindo kanyo.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Bangʼe Joshua wuod Nun nooro jonon piny ariyo lingʼ-lingʼ moa Shitim. Nowachonegi niya, “Dhiuru, ungʼi pinyni, to moloyo Jeriko.” Omiyo negidhi ma gidonjo e od dhako moro mandhaga ma nyinge Rahab, mi gidak kanyo.