Judges 16:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Delila okwanyo tol manyen, otweye kwede, ci owacce ni “Samson, Lupiliciti gubino i komi!” Koŋ onoŋo dano gukanne i kicika ma i tyelo ka kiye, Ento Samson ocodo tol woko ki i ciŋe macalo uci me kwoyo boŋo,
Luo (MUMA MALER 1976)
Omiyo Delila nokawo tonde manyien, motueyego. Eka nokok niya, “Samson, jo-Filistia osebiro monji!” E sano noyudo ka jomoko osebuto e ot maiye. Samson nochodo tonde mane otuego bedene, mana ka gima gin tond otieng’.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Omiyo Delila nokawo tonde manyien mi otweyego. Kane osepando jomoko ei ot kanyo, noluonge kowacho niya, “Samson, jo-Filistia osebiro monji!” To nochodo tondego mana ka gima gin usi.