Judges 16:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Ka doŋ Samson okok bot Rwot kun waco ni. “Ai Rwot Lubaŋa, po pira, alegi ba do, ci imiya tekkom doki tyen man acel-li. Ai Lubaŋa alegi iwek acul kwor i kom jo Piliciti pi waŋa aryo-ni lawaŋacel.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Samson noywak ni Ruoth Nyasaye niya, “A Ruoth Nyasaye ma Nyasacha, yie ipara. Nyasacha, para, kendo miya teko mana dichiel kende, mondo achulgo kuor ni jo-Filistia kuom toko wengena duto oko.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Eka Samson noywak ne Jehova Nyasaye niya, “Yaye Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto, para! Yaye Nyasaye, duogna teko mana dichiel kende mondo achulgo kuor kuom jo-Filistia-gi kuom toko wengena ariyo oko.”