Judges 4:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Ci nen, ka Barak obedo ka lubo kor Cicera. Yayeri ocito woko ka jolo wiye ci owacci, “Bin, wek anyutt i dano ma it ye ka yenyone-ni.” Odonyo i kemane, ci onoŋo Cicera oto woko, obuto piny kenyo kun loc ocuŋ i tur nyime.
Luo (MUMA MALER 1976)
Kane Barak obiro ka dwaro Sisera, Jael nodhi romone kawacho ne niya, “Bi mondo anyisi ng’ama idwaro.” Nodhi kode, moneno Sisera koriere piny otho, ka mulo migurogo hema othir e wiye.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Barak nobiro kolawo Sisera, kendo Jael nowuok mondo orom kode. Nowachone niya, “Bi, abiro nyisi ngʼat ma imanyo.” Omiyo nodhi kode, kendo kanyo Sisera nonindo gi sigingi kopowo iye kosetho.