Leviticus 16:29 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
“Man bibedo cik matwal botwu, ni, i dwe me abiro, i nino dwe me aparre, wubikumo ki toncwiny. Pe wubitiyo tic mo, kadi anywalli me lobo, kadi labedo ma bedo i kinwu.
Luo (MUMA MALER 1976)
Koro chik momakou nyaka chieng’ e ma: Due apar mar due mar abiriyo, un jo-Israel kaachiel gi jopinje mamoko modak kuomu, nyaka utue chiemo, kendo kik uti tich moro,
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
“Koro chik momakou nyaka chiengʼ ema: E odiechiengʼ mar apar mar dwe mar abiriyo higa ka higa, un nyithind Israel, kaachiel gi jopinje mamoko modak kodu, nyaka ubed gilamo mar tweyo chiemo kendo kik uti tich moro amora,