Luke 4:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
En ogamo doggi ni, “Aŋeyo atir ni wubibolo carolok man i koma, ni, ‘Daktar, caŋŋe keni, tic ma yam wawinyo itiyo i Kapernaum, ti kany bene i pacowa kikome.’ ”
Luo (MUMA MALER 1976)
Nowachonigi niya, “Ang’eyo ni ubiro goyona ngero ni, ‘In jathieth, thiedhri ane iwuon.’ To bende ubiro wachona ni, ‘Wasewinjo gik mane itimo Kapernaum, to koro timgi ane e pinyu ka!’ ”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Yesu nowachonegi niya, “Adier chutho ubiro wachona ngeroni ni, ‘Jathieth, changri iwuon! Tim e dalau ka gigo ma wasewinjo ni ne itimo Kapernaum.’ ”