Matthew 1:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Ento i kare ma onoŋo Yucepu pud tye ka lwodo lok meno ki i cwinye, cutcut lamalaika pa Rwot onen bote i waŋ lek, kun wacce ni, “Yucepu, lakwar Daudi, pe ilwor kwanyo Maliam me bedo dakoni, pien ic ma en tye kwede-ni obedo ic pa Cwiny Maleŋ.
Luo (MUMA MALER 1976)
To kane oyudo pod oparo wach, malaika mar Nyasaye nofwenyorene e lek, mowachone niya, “Josef nyakwar Daudi, kik iluor kawo Maria obed chegi, nikech ich ma en gono oyudo kuom teko mar Roho Maler.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
To bangʼ paro mar timo kamano, Malaika mar Ruoth nofwenyorene e lek mowachone niya, “Josef wuod Daudi, kik iluor dhi gi Maria dala kaka chiegi, nikech gima otingʼo e iye owuok kuom Roho Maler.