Matthew 22:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Mumiyo kabaka ociko lugwok-welo ni, ‘Wutwe ciŋe wa ki tyene woko, ci wubole kwede woko i piny macol; kunnu dano gibikok kun gikayo lakgi.’
Luo (MUMA MALER 1976)
Eka ruoth nowacho ni jotichne niya, ‘Tueuru luetene gi tiendene, mondo uwite oko e mudho mandiwa, kuma ywagruok kod muodo lak nitie.’ ”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
“Eka ruoth nonyiso joma ne rite ni, ‘Tweuru bedene mondo udire oko ei mudho mandiwa, kama ywagruok gi mwodo lak biro betie.’