Matthew 5:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Ento an awaco botwu ni, dano mo ma ryemo dakone, kono pi lok me tim me tarwaŋ keken, noŋo doŋ omiyo dako-nu odoko latim abor; dok dano ma onyomo dako ma cware oryemo noŋo otimo abor.
Luo (MUMA MALER 1976)
An to awachonu ni, ng’at moriembo chiege nikech wach moro amora ma ok mana wach terruok, miyo chiegeno bedo jaterruok. To bende ng’at mokendo dhako ma chwore oriembo, en bende oterore.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
An to awachonu ni ngʼato angʼata moriembo chiege nikech wach moro amora makmana richo mar terruok, miyo chiegeno donjo e richo mar terruok, kendo ngʼato angʼata mokendo dhako makamano bende donjo e richo mar terruok.