Micah 4:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
dok lwak lurok mapol gibibino, gibiwacci, “Wubin, waitui wi got pa Rwot, i ot pa Lubaŋa pa Yakobo; wek en opwonywa kit mere, ka wek walub yone.” Pien cik bia ki i Cion, lok pa Rwot bia ki i Jerucalem,
Luo (MUMA MALER 1976)
Giniwach niya, “Waidhuru god Ruoth Nyasaye mondo wadhi e Hekalu mar Nyasach Israel. Enopuonjwa yorene, mi wanaluwgi.” Puonj mar Ruoth Nyasaye wuok Jerusalem. Ee, Sayun e kama owuoyoe gi joge.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Ogendini mangʼeny nobi kawacho niya, “Biuru wadhi e got mar Jehova Nyasaye, e od Nyasach Jakobo. Enopuonjwa wechene mondo wawuothie e yorene.” Chik nowuog Sayun, kendo wach Jehova Nyasaye nowuog koa Jerusalem.