Song of Solomon 1:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
An acol matek, aber kwede, wun anyira Jerucalem; anen mwonya mada calo kema pa jo Kedar, anen maber calo boŋŋi me kicika pa Solomon.
Luo (MUMA MALER 1976)
Yaye, nyi Jerusalem, chieng’ oseloka rateng’ mana ka hembe Warabu, to kata kamano, pod aber abera mana kaka pasia mag od Solomon.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
An nyako ma dichol kendo ma jaber, yaye nyi Jerusalem, an dichol mana ka hembe mag Kedar, kendo mana ka pasia molier e hembe Solomon.