Judges 16:30 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mizo Bible
tin, Samsona chuan, "Philistia-ho hi ka han thihchilh teh ang," a ti a. Tichuan a theihtawpin a kun vak a; tin, mi liante leh mipui a chhunga awm zawng zawngte chu in chuan a delh ta chiam mai a. Chutichuan a dam laia a tihhlumte ai chuan a thihchilhte chu an tam zawk a.Tichuan a unaute leh a pa chhungte zawng zawng chu an lo chhuk a, an la a, an zawn chho a, Zora leh Estaol inkara a pa Manoa phumna hmunah an phum ta a. Tichuan kum sawmhnih Israel-hote chungah ro a rel a ni.
Mizo CL
“Filistia mite hi ka han thihchilh teh ang,” a ti a, ban chu theihtâwpin a nawr vak a, in chu a chim ta rup a, an hruaitute leh a chhûnga awm zawng zawng chu a delh hlum ta a. A dam laia a thah ai chuan a thihchilhte chu an tam zâwk a ni.
Mizo OV
Tin, Samsona chuan, “Philistia-ho hi ka han thihchilh teh ang!” a ti a. Tichuan, a theihtâwpin a kûn vak a; tin, mi liante leh mipui, a chhûnga awm zawng zawng chu in chim chuan a delh ta chiam mai a. Chutichuan, a dam laia a tihhlumte ai chuan a thihchilhte chu an tam zâwk a.