1 Chronicles 11:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Dāvids tajā laikā bija kalnu cietoksnī, bet filistiešu karavīri toreiz atradās Bētlemē.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tolaik Dāvids bija cietoksnī, bet filistiešu karaspēka mītne atradās Betlēmē.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Dāvids bija to brīdi pils kalnā, un Vīlisti bija karavīrus ielikuši Bētlemē.
Latvian LG 8
Un Dāvids bija to brīdi pils kalnā, un Fīlisti bija karavīrus ielikuši Bētlemē.
Latvian LTV 1965
Un tolaik Dāvids bija novietojies kalnu cietoksni, bet filistiešu karavīri toreiz atradās Betlēmē.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tolaik Dāvids bija cietoksnī, bet filistiešu karaspēka mītne atradās Betlēmē.
Latvian NLBDC
Tolaik Dāvids bija cietoksnī, bet filistiešu karaspēka mītne atradās Betlēmē.