1 Chronicles 15:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, kad Tā Kunga derības šķirsts ar derības likumiem nonāca Dāvida pilsētā, tad Mihala, Saula meita, skatījās laukā pa logu un redzēja ķēniņu Dāvidu, kā tas lēkāja un dejoja, un viņa savā sirdī to nonicināja.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad Kunga derības šķirsts bija atnests līdz Dāvida pilsētai, Mīhala, Saula meita, skatījās pa logu un ieraudzīja ķēniņu Dāvidu līksmi dejojam, un viņa savā sirdī to nicināja.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un kad Tā Kunga derības šķirsts nonāca Dāvida pilī, tad Mikale, Zaula meita, skatījās pa logu ārā un redzēja ķēniņu Dāvidu dejojam un spēlējam, un tā to nicināja savā sirdī.
Latvian LG 8
Un kad Tā Kunga derības šķirsts nonāca Dāvida pilī, tad Mihale, Saula meita, skatījās pa logu ārā un redzēja ķēniņu Dāvidu dejojam un spēlējam, un tā to nicināja savā sirdī.
Latvian LTV 1965
Un kad tā Kunga derības šķirsts ar derības likumiem nonāca Dāvida pilsētā, tad Michala, Saula meita, skatījās laukā pa logu un redzēja ķēniņu Dāvidu, kā tas lēkāja un dejoja, un viņa savā sirdī to nonicināja.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad Kunga derības šķirsts bija atnests līdz Dāvida pilsētai, Mīhala, Saula meita, skatījās pa logu un ieraudzīja ķēniņu Dāvidu līksmi dejojam, un viņa savā sirdī to nicināja.
Latvian NLBDC
Kad Kunga derības šķirsts bija atnests līdz Dāvida pilsētai, Mīhala, Saula meita, skatījās pa logu un ieraudzīja ķēniņu Dāvidu līksmi dejojam, un viņa savā sirdī to nicināja.