1 Chronicles 18:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un notika, pēc tam Dāvids no jauna sakāva filistiešus un pakļāva tos sev, un viņš iekaroja Gātu ar tās mazajām pilsētām, kas līdz šim bija filistiešu rokās.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pēc tam Dāvids sakāva un pakļāva filistiešus. Viņš atņēma filistiešiem Gatu un tās ciemus.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un notikās pēc tam, ka Dāvids kāva Vīlistus un tos pārvarēja un uzņēma Gatu un viņas ciemus no Vīlistu rokas.
Latvian LG 8
Un notikās pēc tam, ka Dāvids kāva Fīlistus un tos pārvarēja un uzņēma Gatu un viņas ciemus no Fīlistu rokas.
Latvian LTV 1965
Un pēc tam notika, ka Dāvids no jauna sakāva filistiešus un pakļāva tos sev un viņš iekaroja sev līdz šim filistiešu rokās bijušo Gātu un tās apkārtējos ciemus.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pēc tam Dāvids sakāva un pakļāva filistiešus. Viņš atņēma filistiešiem Gatu un tās ciemus.
Latvian NLBDC
Pēc tam Dāvids sakāva un pakļāva filistiešus. Viņš atņēma filistiešiem Gatu un tās ciemus.