1 Chronicles 26:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viss, ko vien redzētājs Samuēls un Sauls, Kīša dēls, un Abners, Nera dēls, un Joābs, Cerujas dēls, bija veltījuši, - visas šīs veltītās lietas atradās Šelomīta un viņa brāļu pārziņā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Par visu, ko bija ziedojuši redzētājs Samuēls, Sauls, Kīša dēls, Abnērs, Nēra dēls, un Joābs, Cerūjas dēls, – par visiem ziedojumiem bija atbildīgs Šelomīts un viņa brāļi.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un visu, ko Samuēls, tas redzētājs, bija svētījis un Zauls, Ķisa dēls, un Abners, Nera dēls, un Joabs, Cerujas dēls, viss, kas bija svētīts, tas bija rokā Zelomitam un viņa brāļiem.
Latvian LG 8
Un visu, ko Samuēls, redzētājs, bija svētījis un Sauls, Kīša dēls, un Abners, Nera dēls, un Joabs, Cerujas dēls, viss, kas bija svētīts, tas bija rokā Šelomitam un viņa brāļiem.
Latvian LTV 1965
Un viss, ko vien pravietis Samuēls, un Sauls, Ķīša dēls, un Abners, Nera dēls, un Joābs, Cerujas dēls, bija veltījuši, visas šīs svētītās veltes atradās Šelomīta un viņa brāļu pārraudzībā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Par visu, ko bija ziedojuši redzētājs Samuēls, Sauls, Kīša dēls, Abnērs, Nēra dēls, un Joābs, Cerūjas dēls, – par visiem ziedojumiem bija atbildīgs Šelomīts un viņa brāļi.
Latvian NLBDC
Par visu, ko bija ziedojuši redzētājs Samuēls, Sauls, Kīša dēls, Abnērs, Nēra dēls, un Joābs, Cerūjas dēls, – par visiem ziedojumiem bija atbildīgs Šelomīts un viņa brāļi.