1 Chronicles 28:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Dāvids nodeva savam dēlam Salamanam Tempļa priekštelpas un paša nama paraugus un dārgumu krātuvju, augštelpu un iekštelpu, tāpat arī salīdzināšanas telpas paraugus,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad Dāvids deva savam dēlam Sālamanam lieveņa, nama un tā mantnīcu, augštelpu, iekštelpu un grēku apklāšanas vietas aprakstu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Dāvids deva savam dēlam Salamanam priekšzīmi no priekšnama un viņa ēkām un mantas kambariem un viņa augšistabām un iekšistabām un no salīdzināšanas vāka(grēka apklāšanas) nama,
Latvian LG 8
Un Dāvids deva savam dēlam Salamanam priekšzīmi no priekšnama un viņa ēkām un mantas telpām un viņa augšistabām un iekšistabām un no salīdzināšanas vāka nama,
Latvian LTV 1965
Un Dāvids nodeva savam dēlam Salamanam tempļa priekšpuses un paša tempļa nama veidolus, kā ari dārglietu krātuvju, augštelpu un iekštelpu, tāpat arī salīdzināšanās telpas veidolus,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad Dāvids deva savam dēlam Sālamanam lieveņa, nama un tā mantnīcu, augštelpu, iekštelpu un grēku apklāšanas vietas aprakstu.
Latvian NLBDC
Tad Dāvids deva savam dēlam Sālamanam lieveņa, nama un tā mantnīcu, augštelpu, iekštelpu un grēku apklāšanas vietas aprakstu.