1 Chronicles 6:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tie Saiešanas telts mājokļa priekšā kalpoja ar dziedāšanu, līdz kamēr Salamans Jeruzālemē uzcēla Tā Kunga namu, un tad tie veica savus pienākumus, pēc savas kārtības.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņi kalpoja Saiešanas telts priekšā ar dziesmām, līdz Sālamans uzcēla Kunga namu Jeruzālemē. Viņi kalpoja noteiktā kārtībā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un šie ir Ģersona bērnu vārdi: Libnus un Zimejus.
Latvian LG 8
Un šie ir Geršona bērnu vārdi: Libnus un Šimejus.
Latvian LTV 1965
Tie izpildīja goda amatu saiešanas telts mājokļa priekšā ar dziesmām, līdz kamēr Salamans Jeruzālemē uzcēla tā Kunga namu, un tad tie veica savus pienākumus, piekļaudamies savām ģin-tīm savu pienākumu kārtošanas secībā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņi kalpoja Saiešanas telts priekšā ar dziesmām, līdz Sālamans uzcēla Kunga namu Jeruzālemē. Viņi kalpoja noteiktā kārtībā.
Latvian NLBDC
Viņi kalpoja Saiešanas telts priekšā ar dziesmām, līdz Sālamans uzcēla Kunga namu Jeruzālemē. Viņi kalpoja noteiktā kārtībā.