1 Chronicles 7:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viņš gāja pie savas sievas, un tā kļuva grūta un dzemdēja viņam dēlu, un viņš nosauca tā vārdu Berija, tāpēc ka nelaime bija nākusi pār viņa namu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un viņš gāja pie savas sievas, tā kļuva grūta un dzemdēja dēlu, un viņš nosauca to vārdā Berīa, jo ļaunums bija nācis pār viņa namu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņš gāja pie savas sievas, un tā tapa grūta un dzemdēja dēlu un viņš nosauca viņa vārdu Briju, tāpēc ka bēdas aizņēmušas viņa namu.
Latvian LG 8
Un viņš gāja pie savas sievas, un tā tapa grūta un dzemdēja dēlu un viņš nosauca viņa vārdu Beriju, tāpēc ka bēdas aizņēmušas viņa namu.
Latvian LTV 1965
Un viņš gāja pie savas sievas, un tā kļuva grūta un dzemdēja viņam dēlu, un viņš nosauca tā vārdu Bērija, tāpēc ka nelaime bija nākusi pār viņa namu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un viņš gāja pie savas sievas, tā kļuva grūta un dzemdēja dēlu, un viņš nosauca to vārdā Berīa, jo ļaunums bija nācis pār viņa namu.
Latvian NLBDC
Un viņš gāja pie savas sievas, tā kļuva grūta un dzemdēja dēlu, un viņš nosauca to vārdā Berīa, jo ļaunums bija nācis pār viņa namu.