1 Corinthians 3:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo, kad viens saka: es turos pie Pāvila, bet otrs: es pie Apolla, - vai tad neesat miesīgi?
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ikreiz, kad kāds saka: es piederu Pāvilam, bet cits: es Apollam, – vai tad neesat kā cilvēki?
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo kad cits saka: es turos pie Pāvila, un cits: es pie Apollus, vai jūs neesat miesīgi?
Latvian LG 8
Jo kad cits saka: es turos pie Pāvila, un cits: es pie Apollus, vai jūs neesat miesīgi?
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo ja kāds saka: Es esmu Pāvila, bet cits: Es esmu Apolla, vai tad jūs neesat cilvēki? Jo kas ir Apolls vai kas ir Pāvils?
Latvian LTV 1965
Jo kad viens saka: „Es turos pie Pāvila,“ bet otrs: „Es pie Apolla,“ vai tad neesat miesīgi?
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ikreiz, kad kāds saka: es piederu Pāvilam, bet cits: es Apollam, – vai tad neesat kā cilvēki?
Latvian NLBDC
Ikreiz, kad kāds saka: es piederu Pāvilam, bet cits: es Apollam, – vai tad neesat kā cilvēki?