1 John 5:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un trīs ir, kas liecina virs zemes: Gars, ūdens un asinis, un šie trīs ir kopā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Gars, ūdens un asinis, un šie trīs ir viens.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un trīs ir, kas liecību dod virs zemes,) Tas Gars un tas ūdens un tās asinis: un šie trīs ir kopā.
Latvian LG 8
Un trīs ir, kas liecību dod virs zemes,) Gars un ūdens un asinis: un šie trīs ir kopā.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un trīs ir, kas dod liecību virs zemes: Gars, ūdens un asinis; un šie trīs ir viens.
Latvian LTV 1965
Un trīs ir, kas liecina virs zemes] Gars, ūdens un asinis, un šie trīs ir kopā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Gars, ūdens un asinis, un šie trīs ir viens.
Latvian NLBDC
Gars, ūdens un asinis, un šie trīs ir viens.