1 Kings 17:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Celies un dodies uz Sareptu, kas pieder pie Sidonas, un apmeties tur; Es, lūk, pavēlēšu kādai atraitnei tur tevi apgādāt ar uzturu."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Celies un ej uz Sareptu Sidonā un dzīvo tur, redzi, es pavēlēju, lai kāda atraitne tevi tur uztur.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Celies un ej uz Carpatu, kas pie Sidones pieder, un paliec turpat; redzi, es tur esmu pavēlējis vienai atraitnei, tevi uzturēt.
Latvian LG 8
Celies un ej uz Sareptu, kas pie Sidones pieder, un paliec turpat; redzi, Es tur esmu pavēlējis vienai atraitnei, tevi uzturēt.
Latvian LTV 1965
„Celies un dodies uz Sareptu, kas pieder pie Sidonas, un apmeties tur: Es, lūk, pavēlēšu kādai atraitnei tur tevi apgādāt ar pārtiku.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Celies un ej uz Cārfatu Sidonā un dzīvo tur, redzi, es pavēlēju, lai kāda atraitne tevi tur uztur.”
Latvian NLBDC
“Celies un ej uz Cārfatu Sidonā un dzīvo tur, redzi, es pavēlēju, lai kāda atraitne tevi tur uztur.”