1 Kings 6:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kā no iekšējās, tā no ārējās puses visus mūrus viņš izgreznoja ar ķerubu griezumiem, palmām un uzplaukušu ziedu vijām.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Visās nama sienās visapkārt viņš kokā iegreba ķerubus, palmas un plaukstošus ziedus – gan iekštelpās, gan ārējās telpās,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņš izrakstīja visas nama sienas visapkārt ar izgrieztiem ķerubiem un palmu kokiem un izplaukušām puķēm iekšpusē un ārpusē.
Latvian LG 8
Un viņš izrakstīja visas nama sienas visapkārt ar izgrieztiem ķerubiem un palmu kokiem un izplaukušām puķēm iekšpusē un ārpusē.
Latvian LTV 1965
Visus mūrus viņš izgreznoja ar ķerubu griezumiem, mākslīgām palmām un uzplaukušu puķu vijām kā no iekšējās, tā no ārējās puses.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Visās nama sienās visapkārt viņš kokā iegreba ķerubus, palmas un plaukstošus ziedus – gan iekštelpās, gan ārējās telpās,
Latvian NLBDC
Visās nama sienās visapkārt viņš kokā iegreba ķerubus, palmas un plaukstošus ziedus – gan iekštelpās, gan ārējās telpās,