1 Kings 7:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un vainagi bija uz abiem stabiem; un augšā pār to apaļumu virs pinumiem visapkārt bija divi simti granātābolu; tāpat arī pie otra vainaga.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Abu stabu kapiteļi bija cieši virs lodes, kas bija zem tīkla, un divi simti granātābolu rindās visapkārt katram kapitelim.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie kroņi bija uz tiem diviem stabiem un augšām pār to apaļumu bija divsimt granātābolu visapkārt rindās aiz tā tīkla darba; tāpat arī pie tā otra kroņa.
Latvian LG 8
Un tie kroņi bija uz tiem diviem stabiem un augšā pār to apaļumu bija divsimt granātābolu visapkārt rindās aiz tā tīkla darba; tāpat arī pie tā otra kroņa.
Latvian LTV 1965
Katrai galvai gar to vaigiem virs pinumiem rindās visapkārt bija novietoti pa divi simti granātābolu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Abu stabu kapiteļi bija cieši virs lodes, kas bija zem tīkla, un divi simti granātābolu rindās visapkārt katram kapitelim.
Latvian NLBDC
Abu stabu kapiteļi bija cieši virs lodes, kas bija zem tīkla, un divi simti granātābolu rindās visapkārt katram kapitelim.