1 Samuel 10:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Tā Kunga Gars būs pār tevi spēcīgs, un tu kopā ar viņiem pravietosi, un tu tiksi pārmainīts par citādu cilvēku.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Spēji pār tevi nāks Kunga gars, un tu pravietosi kopā ar tiem, un tu pārvērtīsies par citu vīru.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Tā Kunga Gars uz tevi nāks, ka tu līdz ar tiem praviešu vārdus runāsi, un tad tu tapsi pārvērsts par citu vīru.
Latvian LG 8
Un Tā Kunga Gars uz tevi nāks, ka tu līdz ar tiem praviešu vārdus runāsi, un tad tu tapsi pārvērsts par citu vīru.
Latvian LTV 1965
Un tā Kunga Gars ari tevi pārņems, un tu nokļūsi kopā ar tiem pravietiskā aizrautībā, un tad tu pilnīgi pārvērtīsies par citu cilvēku.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Spēji pār tevi nāks Kunga Gars, un tu pravietosi kopā ar tiem, un tu pārvērtīsies par citu vīru.
Latvian NLBDC
Spēji pār tevi nāks Kunga Gars, un tu pravietosi kopā ar tiem, un tu pārvērtīsies par citu vīru.