1 Samuel 19:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad viņš gāja uz turieni - uz Najotu pie Rāmas. Un arī pār viņu nāca Dieva Gars, tā ka arī viņš gāja pravietodams, līdz viņš nonāca Najotā pie Rāmas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš devās turp, uz Najotu Rāmā, un arī pār viņu nāca Dieva gars. Viņš klīda pravietodams, līdz nonāca Najotā Rāmā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad viņš gāja uz turieni, uz Najotu pie Rāmatas. Un Dieva Gars nāca arī uz viņu un tas gāja praviešu vārdus runādams, kamēr viņš nāca uz Najotu pie Rāmatas.
Latvian LG 8
Tad viņš gāja uz turieni, uz Najotu pie Rāmatas. Un Dieva Gars nāca arī uz viņu un tas gāja praviešu vārdus runādams, kamēr viņš nāca uz Najotu pie Rāmatas.
Latvian LTV 1965
Tad viņš gāja uz turieni—uz Najotu pie Rāmas. Bet jau kamēr viņš vēl bija cēlā uz turieni, arī viņu pārņēma Dieva Gars, tā ka arī viņš gāja kā pastaigādamies un praviešu vārdus runādams, līdz viņš nonāca Najotā pie Rāmas.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš devās turp, uz Najotu Rāmā, un arī pār viņu nāca Dieva Gars. Viņš klīda pravietodams, līdz nonāca Najotā Rāmā.
Latvian NLBDC
Viņš devās turp, uz Najotu Rāmā, un arī pār viņu nāca Dieva Gars. Viņš klīda pravietodams, līdz nonāca Najotā Rāmā.