1 Samuel 24:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Dāvids aizgāja no turienes un apmetās En-Gedija nepieejamās kalnu augstienēs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
No turienes Dāvids kāpa augšā un apmetās Ēngedī nocietinājumā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un notikās, kad nu Zauls no Vīlistiem bija griezies atpakaļ, tad viņam teica un sacīja: redzi, Dāvids ir Eņģedu tuksnesī.
Latvian LG 8
Un notikās, kad nu Sauls no Fīlistiem bija griezies atpakaļ, tad viņam teica un sacīja: redzi, Dāvids ir Enģedu tuksnesī.
Latvian LTV 1965
Un Dāvids aizgāja no turienes un apmetās Engedija nepieejamās kalnu augstienēs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
No turienes Dāvids kāpa augšā un apmetās Ēn-Gedī nocietinājumā.
Latvian NLBDC
No turienes Dāvids kāpa augšā un apmetās Ēn-Gedī nocietinājumā.